АНО «Редакция газеты «Великолукская правда»

 
 Россия, 182100 Псковская область, г. Великие Луки, ул. Комсомольца Зверева, 26. 
Главный редактор: тел. (81153) 5-21-03, отв. секретарь (81153) 3-26-56, 
 отдел рекламы: тел./факс (81153) 3-02-24. E-mail: vp-pravda@mail.ru 
 

Снежная Неожиданность

Уже шестой год подряд зрители всей страны становятся участниками Всероссийской программы гастролей театров. И называются они просто: «Большие гастроли». Целью ее является формирование единого культурного пространства внутри нашей страны. Зрители могут увидеть лучшие театральные постановки, которые прежде были доступы лишь большим городам, а также премьеры и различные эксперименты, проводимые как с публикой, так и внутри профессиональной театральной среды. Декорации, костюмы, полный актерский состав, а также звезды российского театра будут еще долго радовать зрителей буквально во всех уголках нашей столь немалой Родины. Спектакли даются как для взрослой, так и для совсем юной аудитории. Среди участников крупнейшие драматические и музыкальные театры Москвы и Петербурга, а также других больших городов России и ближнего зарубежья.

Сегодня к нам как раз и «заглянули» наши еще недавние соседи. А именно: Молдавский Государственный русский драматический театр имени А.П. Чехова (г. Кишинев). Гастроли их, к сожалению, продлились всего два дня: 12 и 13 ноября. И хотя на сцене сегодня лишь два спектакля: «Снежная Королева» (детский) и «Идущие по волнам» (спектакль для взрослых), равнодушным никого они уж точно не оставил!

Забежав немного вперед, отметим, что вместе с теплом своего актерско-режиссерского радушия, таланта, а также немалого профессионализма, зарубежная труппа привезла с собой еще и «кусочек» своего теплого молдавского климата.

И хотя корреспондентам «Великолукской правды» удалось посетить всего один из двух спектаклей (детский), впечатлений хватило, казалось, на все десять!

Кристально чистая игра актеров, костюмы, грация, свет, тончайший искристый юмор. Режиссер-постановщик, ну и, конечно же, сами актеры, путем синтеза старины и современности, попытались максимально передать силу слова великого датского сказочника Ганса Кристиана Андерсена. Трогательность и цельность картины, дух борьбы и силу простого человеческого сердца, сердца маленькой девочки, вера которой в силу своего огонька-любви проторит дорожку к самым неизведанным и суровым местам и растопит и одарит жизнью даже то, чему уже не следовало и не суждено было дышать, чувствовать и биться! Вместе со спасенным братом, Каем, Герда также понимает, что не одинока в мире: да, пусть ее окружают злодеи и разбойники, пусть на волосок она от погибели! Но даже среди них находятся те же «огоньки-сердца», которые не только можно, но и следует воскрешать и «растапливать!» Которые также следует прощать и, несмотря ни на что, - ни на какие преграды и снежные королевства - стремиться, бежать во весь опор вперед и верить в свою цель, в мечту, тем более  если знаешь, что вместе, в унисон с нею, бьется такое же горячее, родное и по-настоящему живое и трепетное человеческое сердце..!

Уже не впервые встречаются нам в зале школьники младших классов, среди которых учащиеся второй школы и гимназии. Зал полон. Ребята с радостью откликаются на все, что происходит на сцене. Кажется, что вот-вот и они, взмахивая руками и ногами, жестикулируя и что-то выкрикивая вдогонку, сами станут частичкой мизансцены и даже целого спектакля!

Смотря на детей и видя их такими счастливыми, невольно недоумеваешь: раньше ты думал, что дети живут лишь смартфонами, планшетами да интернет-играми, а тут раз - и представления твои внезапно, но приятно рушатся! В самом деле, в нашей современной повседневности не хватает живого общения, души, да и подчас простого человеческого присутствия. А это очень и очень  важно, и не только нашему юному поколению. С нами согласились также и педагоги детских образовательных школ, среди которых была Нина Владимировна Чеснокова, учитель второй школы, классный руководитель 2 «Г» класса:

«Сюда ходим постоянно, и на этот спектакль взяли билеты специально, потому что «Снежную Королеву» давно не показывали в нашем театре, и нам обещали, что это будет именно классическая постановка. Такой она и оказалась. Наши ожидания оправдались полностью. И ребятам очень интересно, они не отводят глаз, смотрят на одном дыхании и даже про баловство совсем позабыли!»

«Чем чаще мы ходим сюда с детьми, - продолжает она, - тем более и родители детей счастливы. Ходят не только младшие, но и все классы, и причем с большим удовольствием! Наш театр вообще большой молодец: он информирует нас обо всем что здесь приходит заранее, мы знаем все новинки, все-все афишки, и поэтому приходим сюда постоянно. В год его столетия мы решили посетить его чудесные спектакли ну если не сто, то, по меньшей мере, десять раз!»

Ребята-учащиеся второй школы живо откликнулись на нашу с учителем просьбу сказать пару слов для газеты.

Миша: «Очень понравилось, очень хорошо было, классно! Понравилось, как сражались!».

Настя: «Мне понравилась Снежная Королева».

Дима: « А мне понравился бой!

Аня: «Мне понравилось, что Королева очень красивая получилась».

Софья: «Мне тоже запомнился бой, и тоже как была красива Снежная Королева».

А как вам, спрашиваем, показался сам спектакль добрый или злой?

- «Такой добрый-злой», - ответила Аня.

Так за кого же все-таки они болеют? Дети ответили, что за Королеву. Но когда мы намекнули, ну а за Кая и Герду тоже болеете? Тут же все спохватились и в голос прокричали: «Да!»

Мы поинтересовались, а где лучше: в интернете смотреть мультики и играть в игры или все-таки в театре? Ответили: «Лучше все же наблюдать как в спектакле действие проходит, - произнесла одна из девочек, - потому что там все хорошо, и все видится, и лучше все происходит, - ответил другой голос, - приходите и любите театр!» - напоследок пожелали уже все дети.

После спектакля подошли мы и к гимназистам первоклассникам (Ане, Андрею и другим), и хотя они еще не читали и не изучали этой сказки, все же она всем им единодушно понравилась. Особенно Герда, Кай, бабушка и молодая и столь экстравагантная бандитка.

Нам удалось побеседовать с актерами и режиссером этого

прекрасного Кишиневского театра.

Бояркин Геннадий Аркадьевич, заслуженный артист Молдовы,  режиссер-постановщик данной сказки, а также многих других:

«Практически с семи лет я на сцене, занимался в детской театральной студии, потом в пятнадцать лет пришел работать в театр кукол актером вспомогательного состава (в пьесе, кстати, много использовано подобных элементов). В Драматическом театре я работаю с 2006 года, актером, а потом захотелось ставить самому. Я подошел к директору с подобным предложением: вот  есть такая идея, если вы мне позволите, то я и займусь этим. И потом со временем стал ставить сказки, у меня уже их пять и один взрослый спектакль. И хотя у меня нет профессионального режиссерского образования, но поскольку я практически всю жизнь свою посвятил сцене, опыт этот больше приходит от практики».

- Спектакль наиболее приближен к книге? Как по-вашему это все же классическая версия?

- В общем это такая некая компиляция: это и Ганс Кристиан Андерсен, и пьеса Шварца, это и мультфильм, это и свои записанные какие-то сцены, которые мы по ходу действия придумывали, вклинивали, в общем - это как бы такая некая «солянка», хотя, бесспорно, логически продуманная и связанная с классикой.

- Как относитесь к современному модерну (особенно распространенному в Москве и других крупных городах) и считаете ли, что все же не везде он допустим и необходим? Ваше личное мнение?

- Мое мнение, что да, конечно! - воскликнул режиссер спектакля, - мне кажется, что, если это такая сказка, как «Снежная Королева», добротная, старинная, классическая, ее все-таки нужно максимально приближенно ставить к оригиналу. Можно и какие-то «фишечки» придумать, и еще что-то, но они, главное, не должны выбиваться из общей колеи.

- Ваш театр там, в Кишиневе, ставит какие спектакли: они в основном русскоязычные?

- У нас Русский драматический театр в Кишиневе, поэтому мы работаем только на русском языке.

- А не возникает ли проблема с русско-язычными актерами, которые там будут играть?

- Очень много. В принципе у нас в каждой стране есть русские театры. И в Одессе, и в Киеве. И они в общем-то не такие слабые, как о них могут подумать в той же Москве. У нас есть очень серьезные и артисты, и режиссеры, словом, как-то мы держимся.

- Порой создается ощущение, что русская культура наиболее русская не у нас в России, а там за рубежом, в тех же постсоветских республиках. Даже в далекой Японии распевают наши военные песни и уважают нашу культуру (есть такое мнение).

- Конечно, конечно! Как говорит наш директор, единственный островок культуры в Молдавии - это наш театр, Русский театр! У нас даже, как и у вас, есть «Бессмертный полк!» Эту чудесную традицию на 9-е Мая мы переняли от вас от всего сердца.

- Где планируются гастроли еще?

- Великие Луки (вы первые) - Псков - Москва - Смоленск. Приезжаем второй год уже по программе «Большие Гастроли» под патронажем вашего президента. В прошлом году мы посещали Магнитогорск, Курган и Челябинск. Также со «Снежной Королевой», но «Собачьим Сердцем».

В беседе присоединился актер и режиссер-постановщик уже другой (взрослой) пьесы Дмитрий Колыхов, а также многих других.

- Как в целом вам наша публика? Как воспринимает? Как вообще дышит в сравнении с вашей родной? И какая более «живая»?

- Ну, скажем так, наша нам привычней, она нас любит, она нас знает. Но нам было интересно еще посмотреть, как примут нашу сказку ваши детки, какие будут у них впечатления. Мне это особенно интересно как режиссеру вечернего спектакля «Идущий по Небу» по пьесе Колина Хиггинса «Гарольд и Мод».

- А можно в двух словах о чем он, ваш спектакль? О Любви?

- Ну, можно сказать и так. Там речь идет о том, как молодой парень подружился с необычной старушкой, которая как бы не от мира сего. Она ему открывает глаза на этот мир, что мир не такой уж и плохой. А он занимается всем не очень хорошим... мягко говоря, вещами не всегда путными. То есть пьеса и жуткая, и очень смешная, словом, трагикомедия.

И снова о детях. Два режиссера сразу.

- А вот скажите, какая публика сегодня? Наши дети хорошо реагировали?

- Да, дети реагировали очень и очень хорошо. И вообще дети - это самая благодатная публика!

- Театр будет жить, как по-вашему?

- Почему театр до сих пор жив? Потому что, люди хотят видеть своих героев не просто по телеэкрану или по монитору планшетов или компьютеров, но еще и живьем, такими какие они есть. В общем, пока мы живем, театр жив будет, - смеются режиссеры, - дети и молодые люди отвыкли от «живого», и наша задача максимально сохранить и сберечь это поистине прекрасное искусство!

- Напоследок. Погулять успели по нашим великолукским достопримечательностям?

- Немножко прошлись. Нам даже сказали, что мы привезли к вам наше Кишиневское солнышко!..

- Мы гуляли с семьей, - отвечает Геннадий Аркадьевич, - по ночному городу, вдоль ночной реки, побывали на вашей исторической Крепости.

Кстати, сам Геннадий Аркадьевич сыграл роль сказочника в «Королеве» а жена его - и была та сама Снежная Королева, которая очень сегодня приглянулась нашим маленьким зрителям. Все они приехали со своими детьми и играли буквально здесь же всей своей большой и дружной семьей.

- Конечно, говорят оба, основное время провели они здесь, в театре. График напряженный, и пришлось много уделять времени в подготовке к спектаклям. Поэтому, что успели, то посмотрели.

- Ну, и наш вопрос по традиции: пожелайте что-нибудь великолучанам и вообще Великим Лукам в целом?

- Ну, как минимум, пусть ваш театр тоже приедет в Кишинев, тоже было бы очень любопытно посмотреть на вас. Так как мы сразу уезжаем, и даже один спектакль не можем ваш посмотреть, чтобы создалось ну хоть какое-нибудь впечатление о ваших актерах, а очень и очень как хотелось! А так город у вас очень красивый, радушный, приветливый, и мы от души желаем всем его жителям почаще ходить на спектакли, премьеры, концерты всей семьей в ваш просто обворожительный Театр, наполняться эмоциями и открывать все новые и новые грани и горизонты своего воображения.

Евгений Николаенков

Фото автора

Создано: 26.11.2019 09:40

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить